Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus 2014 – znamy finałową siódemkę

Małgorzata Matuszewska
Ukraińska pisarka Oksana Zabużko została laureatką ósmej edycji Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus, przyznanej w zeszłym roku
Ukraińska pisarka Oksana Zabużko została laureatką ósmej edycji Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus, przyznanej w zeszłym roku Mirek Emil Koch
Siedem książek znalazło się w finale Nagrody Europy Środkowej Angelus 2014. Wśród nich są aż dwie książki pisarzy czeskich i tylko jedna powieść Polaka.

Literacka Nagroda Europy Środkowej Angelus jest przyznawana corocznie za najlepszą prozę opublikowaną w języku polskim w poprzednim roku. Przedstawiamy listę siedmiu książek, które przeszły do finału:
Jelena Czyżowa, "Czas kobiet", tłum. Agnieszka Sowińska, Wydawnictwo Czarne,
Ołeksandr Irwaneć, "Choroba Libenkrafta", tłum. Natalia Bryżko i Natalia Zapór, Biuro Literackie,
Ismail Kadare, "Wypadek", tłum. Dorota Horodyska, Świat Książki,
Wiesław Myśliwski, "Ostatnie rozdanie", Społeczny Instytut Wydawniczy Znak,
Pavol Rankov, "Zdarzyło się pierwszego września (albo kiedy indziej)", tłum. Tomasz Grabiński, Książkowe Klimaty
Martin Šmaus, "Dziewczynko, roznieć ogieniek", tłum. Dorota Dobrew, Książkowe Klimaty,
Jáchym Topol, "Warsztat diabła", tłum. Leszek Engelking, W.A.B.
Po śmierci Natalii Gorbaniewskiej (znakomita rosyjska poetka, przewodnicząca jury Angelusa, zmarła 29 listopada zeszłego roku w Paryżu), pracom jury przewodniczy Mykoła Riabczuk – ukraiński krytyk literacki, eseista i publicysta, poeta. – Pierwszy raz miałem okazję przeczytać tak dużo książek z tego regionu, w ciągu tylko sześciu miesięcy – uśmiechnął się, podczas ogłoszenia nazwisk finalistów i tytułów książek, dziś (2 września) w ratuszu.
W tym roku przyznana będzie Nagroda Publiczności im. Natalii Gorbaniewskiej, głosowanie odbywać się będzie na stronie www.angelus.com.pl i na profilu nagrody na facebooku. – Do połowy września będziemy prezentować książki, potem ruszy głosowanie – zapowiedział Mirosław Spychalski, jeden z jurorów Nagrody.
Siódemka została wyłoniona spośród 51 tytułów. Zwycięzcę poznamy 18 października, podczas gali w Teatrze Muzycznym Capitol.
Nagrodzony autor dostanie 150 tys. zł i statuetkę Angelusa Silesiusa autorstwa Ewy Rossano. Nagrody funduje miasto Wrocław. Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa im. Angelusa Silesiusa w Wałbrzychu jest fundatorem nagrody dla twórcy najlepszego tłumaczenia książki zagranicznej na język polski. Zwycięski tłumacz dostanie 20 tys. zł od fundatora. Jeśli wygra książka obcojęzyczna, to nagrodzony zostanie jej tłumacz, a jeśli tom autora z Polski, jury wskaże tłumacza zagranicznej książki. Do konkursu wydawcy zgłaszają dzieła autorów żyjących, pochodzących z krajów Europy Środkowej.
To nie koniec atrakcji literackich. W tym roku Nagroda została połączona z Bruno Schulz. Festiwal 2014, który odbędzie się od 14 do 19 października. – W ramach festiwalu planowane jest spotkanie z finalistami. Nie wiemy jeszcze, czy wszyscy będą mogli na nie przyjechać, ich nazwiska poznaliśmy dopiero dziś – powiedział Jarosław Broda, dyrektor miejskiego Wydziału Kultury.
Laureatami poprzednich edycji Angelusa są pisarze: Miljenko Jergović, Swietłana Aleksijewicz, Peter Esterhazy, Martin Pollack, Jurij Andruchowycz, Josef Škvorecký, György Spiró i Oksana Zabużko.

Wideo

Komentarze

Komentowanie artykułów jest możliwe wyłącznie dla zalogowanych Użytkowników. Cenimy wolność słowa i nieskrępowane dyskusje, ale serdecznie prosimy o przestrzeganie kultury osobistej, dobrych obyczajów i reguł prawa. Wszelkie wpisy, które nie są zgodne ze standardami, proszę zgłaszać do moderacji. Zaloguj się lub załóż konto

Nie hejtuj, pisz kulturalne i zgodne z prawem komentarze! Jeśli widzisz niestosowny wpis - kliknij „zgłoś nadużycie”.

Podaj powód zgłoszenia

Nikt jeszcze nie skomentował tego artykułu.
Dodaj ogłoszenie